Communities of Language

I lived in the eat bay before I came to San Francisco for college, so I haven’t experienced a very large culture shock, and have experienced even less language change in the speech community.  Although, texting is a different story. Everyone has their own way of texting, almost like a fingerprint; it consists of which abbreviations they use, how long their texts are, use of emoticons and smiley faces, and personal slang.  These are in part affected by the community of people you text, but I feel are more on the personal side, like voice is in writing, that it doesn’t necessarily fit into this category.

 

But being introduced to new texting styles is a given when being introduced to new people.  I’ve basically lived in one community for my whole life, so although my language has changed over time and been influenced by my parents, peers, and a few other adults, I haven’t been immersed in a community long enough for it to really affect my language or to let me adapt.  And the evolution that the language of my peers and I has gone through happened slowly and subtly enough that I would not be able to point to a time or even a year around when something changed.

Advertisements
Standard

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s